Polen, 6
augustus 2025
We zijn terug
in Polen na ruim 6 weken door de Baltische landen te hebben getoerd. Alhoewel
geen spectaculaire landschappen, is het ons niet tegengevallen. De stilte,
weinig verkeer, mooie landschappen, mooie houten huizen, leuke dorpjes, mooie houten kerkjes, overal mooie plekjes om te overnachten. Vooral in Estland is het prachtig kamperen. De overheid heeft veel
gratis campings gemaakt, vaak aan het begin van een wandeling.
Altijd met een picknicktafel en een barbecue.
In het noordoosten van Estland verlaten we de kust en rijden naar Narva aan de Russische grens. Het
is op dit moment alleen een grens voor voetgangers. Bussen rijden tot aan de
grens aan de ene kant, voetgangers gaan lopend over de grensbrug en stappen weer op
een bus aan de Russische kant. Er wordt wel gewerkt aan herstel van de weg
tussen Estland en Rusland. Er liggen een paar flinke supermarkten vlakbij de brug
die de grens vormt. De Lidl en de Maxima XXL. Mogelijk voor Russen?
Er ligt een
mooie oude burcht in Narva, aan de grensrivier, met een wapperende Estse vlag.
Precies tegenover deze burcht ligt ook aan de andere kant van de rivier een
burcht, waarop de Russische vlag wappert.
De voertaal in
dit deel van Estland is sowieso Russisch, 90% van de bevolking in het oostelijk
deel van Estland is etnisch Russisch. We vragen in een winkel naar iets
technisch dat we nodig hebben, met behulp van Google translate in het Ests. We
laten de vertaling zien, maar ze heeft moeite om het te lezen, zegt dat ze
moeilijk Ests kan lezen en vraagt of we de vertaler op Russisch kunnen zetten,
dat lezend begrijpt ze wat we zoeken.
Narva is in
Sovjettijd ontwikkeld tot een belangrijke industriestad, waar veel Russen naar
toe trokken of werden geplaatst. Dat maakt dat er nog steeds zoveel etnische
Russen wonen.
Als we later
langs de kust van het grootste meer van het Balticum rijden, het grensmeer
tussen Estland en Rusland, komen we weer in een gebied waar voornamelijk etnische
Russen wonen, maar nu met een heel andere achtergrond en veel langer geleden:
de Oudgelovigen. Dit waren Russen die in de 18e en 19e
eeuw Rusland ontvluchtten vanwege hervormingen in de Russisch-orthodoxe staatskerk,
zie ook Wikipedia. Er zijn daarom veel Russisch Orthodoxe kerkjes. Een mooie
route langs het Peipusmeer, veel mooie dorpjes en houten huizen.
Het weer blijft
nog steeds warm, soms echt te warm. Een enkele stortbui brengt wel even
verkoeling maar niet voor lang. We zien op YouTube filmpjes van mensen die de
Baltische landen bezoeken en bijna geen droge dag meemaken. We hebben wel
mazzel met het weer.
Taal: we
dachten in Zuid-Amerika dat de taal een barrière was omdat we maar beperkt
Spaans spreken, maar daar konden we toch altijd wel begrijpen waarover wegaanduidingen
gingen. Hier is dat heel anders, de talen in ieder van de Baltische landen is verschillend
en met name Ests is weer totaal anders, het behoort tot de Finoegrische talen, verwant aan het Fins en Hongaars.
Google translate brengt duidelijkheid, maar alles moet je opzoeken. De
andere kant is dat de meeste mensen wel een beetje Engels spreken.
We zijn dus
weer terug in Polen, weer via de Suwalki-corridor omdat dit de enige manier is
om de Baltische landen te bereiken. Andere routes zouden door Belarus en
Rusland voeren en is geen alternatief tegenwoordig. We vinden het wel heel jammer
dat we niet meer door Rusland zouden kunnen reizen. Ooit hadden we een
reisroute helemaal klaar liggen om door Rusland naar Mongolië te rijden. Zou
een hele mooie tocht zijn geweest, maar helaas is dat niet meer verantwoord,
vinden wij.
Op onze weg Polen
in zouden we niet te ver hoeven af te wijken om nog een keer naar de
Wolfsschanze te gaan. We zijn hier ook in 2018 geweest, toen we een rondje door
Polen maakten.
De Wolfsschanze
was het geheime hoofdkwartier van Hitler voor het oostfront. Toen we hier
vorige keer waren was het heel rustig, toen we er nu aankwamen was het veel
drukker. Je mag overnachten op de parkeerplaats, meer een stuk bos, tussen de
bomen. Daarmee mag je ook het terrein op na sluitingstijd.
De Wolfsschanze
(zie Wikipedia, maar de meeste info zie je op de Engelstalige Wiki, zie dan
Wolf’s Lair). Het is een zeer omvangrijk bunkercomplex, dat in 1941 werd
gebouwd in de bossen bij Görlitz. Het doel was ondersteuning voor het
oostfront. Het is de locatie waar Hitler het meest is verbleven, bij elkaar
meer dan 800 dagen. Tussen de bunkers was op palen camouflagenetten gespannen en de daken waren begroeid, waardoor het moeilijk te lokaliseren was. In juli 1944 is hier door
eigen officieren een aanslag op Hitler is gepleegd.
Omdat het Rode
Leger naderde hebben de Duitsers eind november 1944 de Wolfsschanze verlaten.
In januari 1945 is het complex door de Duitsers zoveel mogelijk opgeblazen,
maar door de dikte van het beton was volledige destructie niet mogelijk. Drie
dagen later is de Wolfsschanze door het Rode Leger ingenomen, zonder een
schot te lossen.
De Russen waren
volledig verrast door wat ze aantroffen, wisten niet van het bestaan van dit
bunkercomplex met de langdurige aanwezigheid van Hitler. Of de geallieerden wel
wisten van deze locatie is nooit bekend gemaakt, maar er is nooit een
bombardement op uitgevoerd.
We lopen ’s
morgens om half zeven het complex op en zijn helemaal alleen. De toegang
is pas vanaf 8 uur, maar omdat wij binnen het terrein overnachten mogen we er
op ieder moment rondlopen.
Het blijft een
indrukwekkende plek in de geschiedenis en blijvend actueel.
 |
| Onze route door de Baltische landen |
 |
| Burcht bij Narvan, aan de Russische grens |
 |
De burcht aan de andere kant van de grensrivier, met de Russische vlag |
 |
De brug over de grensrivier de Narva, nu alleen voor voetgangers toegankelijk |
 |
| De rij voor de grens aan de Estse kant |
 |
Sillamäe, een dorpje na de oorlog opgebouwd in neoclassicistische Stalinistische architectuur |
 |
| Altijd weer een mooi overnachtingsplekje |
 |
| Russisch-orthodox kloostercomplex |
 |
| Begraafplaats bij het kloostercomplex |
 |
Kallaste, aan het Peipusmeer. Een piepklein dorpje met een oeverboog als zangpodium |
 |
| Bijzondere uitkijktoren aan een plankenpad |
 |
Een adder (giftig) op het pad. John zag hem niet en liep er vlak langs. |
 |
| Ruïnes zat in de Balticum |
 |
| Wie wil er niet zo'n tiny house |
 |
Het kasteel van Trakai, vlak bij Vilnius, supertoeristisch |
 |
| Wolfsschanze, Polen |
 |
Herinneringsplaquette voor de aanslag op Hitler op 20 juli 1944 door officieren van de Wehrmacht |
 |
| De bunker van Hitler |
 |
Weer een prachtig plekje in het midden van Polen, aan een riviertje |
 |
En toen kwam er 's avonds plotseling een paramotorist langs |